«Монголия стала спасением»: семья из Иркутской области более 15 лет живет в соседней стране (ФОТО)

Наталья вместе с супругом Валерием и старшим сыном переехала в Монголию в начале 2000-х.

Наталья вместе с семьей хотели спасти сына, а в итоге остались жить в стране вечно синего неба Фото: Юлия Чухломина

Наталья вместе с супругом Валерием и старшим сыном переехала в Монголию в начале 2000-х. Женщина была беременна и часто лежала в больницах. Врачи только разводили руками, и вот тогда по совету знакомых семья решила переехать, чтобы сохранить жизнь второму ребенку.

Чудо-дацан

Изначально семья планировала переехать в Канаду, однако незнание английского языка и отсутствие финансов сделали свое дело. Тогда выбор пал на Монголию. Эта страна покорила Наталью с первого взгляда, женщине было необычайно спокойно находиться здесь. Началось все с ознакомительных поездок, сначала на три дня, потом на неделю. Тогда семья попала на прием к ламе-шаману, который занимался еще и астрологией.

– Он сказал, что нам суждено жить в Монголии и второй ребенок родится здесь. В Россию после этого мы вернулись ненадолго, через месяц уже обосновались в Улан-Баторе. Родился сын, но, к сожалению, со здоровьем у младенца всё оказалось сложно, –   поделилась Наталья.

Около трех месяцев Наталья и Валерий провели с новорожденным сыном в разных больницах, оставались жить в Монголии, несмотря на все трудности, чтобы, как она выразилась, «ребенок просто-напросто выжил». Современная медицина справлялась плохо, врачи делали всё возможное, но побороть болезнь, к сожалению, не могли, в итоге отказали в лечении. Тогда Наталья случайно узнала от знакомых про чудеса тибетской медицины. И решила попытать удачу. Однако нужных специалистов найти не могли, мальчику тем временем становилось хуже. Тут семья узнала о монгольской традиционной медицине.

– Врачи принимали в клинике при дацане, куда мы обратились. В первый раз нас принял ученик Хамбо ламы. Малышу делали массажи, прописали таны. Лекарства сначала принимала я, ребенок все витамины и минералы получал через грудное молоко. Сначала все было относительно хорошо, потом снова начались проблемы. Мы вернулись в дацан, но нам врач сказал, что до конца болезнь вылечить не сможет. Тогда он договорился о приеме у самого Хамбо ламы Д. Нацагдоржа. По отношению к своему наставнику стало понятно, что Хамбо лама – великий человек. Мы пришли к нему в кабинет, сына ученик передал в руки Хамбо ламе. После осмотра ребенка он начал читать молитву, а позже произнес: «Пей таны вовремя и корми малыша как можно дольше грудным молоком, таким образом лекарства будут поступать малышу», – рассказала Наталья.

Лечение продолжалось около двух лет, на протяжении этого времени ребенку делали массажи, позднее начали приучать к танам. Когда сын только родился, Наталье сказали, что он проживет максимум три месяца. Ламы-астрологи пророчили максимум три года. Но в итоге к двум годам это был практически здоровый ребенок, который смог успешно окончить школу и поступить в университет в Канаде.

Выход – туризм

Пока Наталья занималась лечением младшего сына, муж обеспечивал семью, работая в российской строительной компании. По образованию он инженер, какое-то время трудился на стройке, затем открыл в Монголии свое дело по ремонту электрики. Первое время после переезда семья жила на средства, вырученные с продажи имущества в России. Юрист, который помогал оформить документы для открытия компании для получения регистрации в Монголии, посоветовал паре подстраховаться и открыть     туристическую фирму. Это был 2006 год. Поначалу супруги отнеслись к предложению скептически: зачем открывать турфирму, которых в Монголии и так было много? Но специалист настоял, заверив, что в будущем на организации туров для гостей из других стран можно хорошо заработать. Тогда началась история «Стратус-тур».

– Свою компанию мы открыли для того, чтобы просто выжить. За счет открытия компании нам удалось получить вид на жительство, это же инвестиции для экономики, получается? С продажи всей недвижимости в России нам удалось выручить 10 тыс. долларов, на то время это были огромные деньги. Тогда на эту сумму можно было купить трехкомнатную квартиру с хорошей планировкой. Дело с компанией по ремонту не пошло, поэтому мы решили переключиться на туризм, – пояснила Наталья.

Начиналось все с простых экскурсий по Улан-Батору. С этого момента супруги начали усиленно изучать историю Монголии и буддизм, углубились также в историю монгольской медицины. Посещение дацана и клиники при нем, где проходил лечение сын Натальи, решили включить в тур. Произошло это после того, как мать нашей героини спасли специалисты клиники. У женщины случился инсульт, здесь ее выходили и помогли восстановиться. О том, какие чудеса может сотворить монгольская медицина, Наталья и Валерий рассказывали сначала своим знакомым, те – другим знакомым. Таким образом, по цепочке о чудо-дацане узнали за пределами Монголии.

От всех болезней

Туркомпания наших героев была одной из тех, кто на официальном уровне, уплачивая в казну налоги, начал возить туристов и продвигать монгольскую традиционную медицину. К Бурятии и Иркутской области затем подключились и другие регионы России, преимущественно из европейской части. В клинике «Манба Дацан» помогают людям с различными болезнями, в том числе с психическими расстройствами и сахарным диабетом, с болезнью суставов и межпозвоночными грыжами, инсультом, бесплодием, аллергией, различными кожными заболеваниями и заболеваниями дыхательных путей.

– Потом мы решили помочь клинике, отплатить за добро, скажем так. Она располагалась в здании старого военного госпиталя, так, появились  там две комнаты с улучшенными условиями проживания. Все для того, чтобы сделать пребывание для туристов комфортным. Приезжало очень много пенсионеров, туристы в основном были из Иркутской области и Бурятии. В 2008 году тур стоил около 6 тыс. рублей, сюда входило все: турвиза, дорога, проживание две-три ночи в гостинице и около десяти дней в клинике, экскурсии. Народ ехал очень охотно, потом все подпортил кризис. Сейчас не все могут себе такой тур позволить. А лечение как было эффективным, таковым оно и остается, – отметила Наталья.

Изучение культуры и истории Монголии продолжалось. Книг и передач на русском языке было мало, поэтому супруги сами занимались переводом путеводителей с английского и с монгольского языков, изучали маршруты, разрабатывали свои. Своей цели они не изменяют и по сей день – показать туристам Монголию с самой хорошей стороны, но и не затмить ее самобытность.

Работает вся семья

В 2010 году супруги решили расширить сферу деятельности – занялись развитием пищевой продукции в Монголии. Если конкретно, то это поставка немецких и российских ингредиентов для хлебопекарной и кондитерской промышленности. С недавнего времени семья занимается развитием поставок продуктов для мясной и молочной промышленности.

Старший сын Святослав также помогает родителям в бизнесе. Когда семья переехала в Монголию, ему было восемь лет. Для ребенка, которого выдернули из привычного окружения, незнакомая страна казалась необычной, сказывалось и незнание монгольского языка. Общение со сверстниками давалось с трудом, парень признался, что сыграла роль и славянская внешность.

– Помимо языка я старался понимать и интересы других. Учился сначала в русской школе, на предметы, которые преподавались на монгольском языке, не ходил. Но одноклассники помогали, вместе учили слова и грамматику. Когда начал более-менее говорить на монгольском, получилось завести друзей. Мы всей семьей нанимали репетитора, по итогу все вместе сидели и занимались. В 6-м классе меня перевели в монгольско-английскую школу. Параллельно парень обучался при университете английскому языку, был самым юным студентом. Потом была учеба в лицее имени Плеханова, затем учеба в престижной школе, где я обучался на двух языках: английском и монгольском, – рассказал Слава.  

Несмотря на нагрузки, ему удалось закончить обучение и достаточно хорошо сдать местный ЕГЭ. После школы Слава поступил в институт, специальность бизнес-управление юноша выбрал, чтобы помогать родителям в работе. После удалось поступить в Академию на магистратуру по тому же направлению, параллельно Слава начал работать – летом в качестве гида в турах, а в остальное время – в компании отца и матери по поставкам. Слава занимается переводами, ведет встречи и переговоры с правительственными и иностранными делегациями.

– Люди каждый раз удивляются, когда видят иностранца, отлично знающего монгольский язык. Особенно остаются под впечатлением, когда мы сначала общаемся с ним по телефону, а потом вживую. Собеседник ожидает увидеть монгола, а видит парня славянской внешности, который говорит на чистом монгольском, – поделился Слава.

Со своей второй половинкой он познакомился еще на первом курсе института. Сначала это была просто дружба, после учебы связь на какое-то время прервалась. Вновь они начали общаться по прошествии нескольких лет, и тогда отношения изменились – переросли в романтические. В этом году у молодой семьи родилась дочка, общаются с ней родители на двух языках – монгольском и русском, стараются добавлять и английский.

– Планы вернуться в Россию были, но со временем все изменилось. Тогда, в начале 2000-х, мы ехали в Монголию с мыслями о том, что нужно родить и вылечить ребенка. Теперь страна, о которой мы ничего не знали, стала для нас домом, – подытожил глава семьи Валерий.

Анастасия Кыштымова

Последние новости

Как проверить квалификацию мастеров по ремонту серводвигателей?

Всё, что нужно знать, прежде чем доверить дорогое оборудование.

Почему золото до сих пор считается финансовым супергероем

Для тех, кто считает, что аксессуар должен заявлять о себе — золото говорит громко и уверенно, даже без слов.

На заседании Избирательной комиссии Республики Бурятия 4 апреля 2025 года:

утверждены результаты учета объема эфирного времени, затраченного на освещение деятельности политических партий, представленных в Народном Хурале Республики Бурятия,

Потребительский кредит без боли: как не стать жертвой долговой ямы

Как взять кредит с умом и не пожалеть об этом спустя пару месяцев

На этом сайте вы сможете узнать актуальные данные о погоде в Арзамасе, включая прогнозы на ближайшие дни и часы

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *