Презентация новой книги Сергея Тумурова «Вещество Весны...»
У автора восьми поэтических книг свободный стих - верлибр - ритмически и графически (строфика) интегрирован в своеобразную интонационно-смысловую форму.
У автора восьми поэтических книг свободный стих - верлибр - ритмически и графически (строфика) интегрирован в своеобразную интонационно-смысловую форму.
Презентация новой книги Сергея Тумурова «Вещество Весны...» пройдет в Национальной библиотеке Республики Бурятия 25 сентября 2019 года на XXIV Книжном Салоне.
Сергей Тумуров - поэт, член Союза писателей России. В его книгу стихов «Вещество Весны...», помимо новых, вошли циклы стихотворений и мини-поэмы, написанные в разные периоды жизни.
У автора восьми поэтических книг свободный стих - верлибр - ритмически и графически (строфика) интегрирован в своеобразную интонационно-смысловую форму. Метафоричность и этнический менталитет двуязычного бурят-монгольского поэта, пишущего на русском языке, ёмко и ярко отражают чувства и ход его мыслей - мир современника, евразийца.
Образная система частей и глав книги «Вещество Весны...» объединены целостностью художественного и философского замысла.
- Поэзия Сергея Тумурова широко известна на родине и в монгольском мире особой медитативно-философской стилистикой. Если говорить об особенностях методологических - каждая его книга отличается структурой, близкой к поэтическому трактату за счёт обилия сносок, что позволяет не обращаться к старинным первоисточникам и учебникам по востоковедению. На этот раз тумуровская поэтика - в книге под названием «Вещество Весны...» - прорастает на московской почве. Теперь она обращена преимущественно к евразийскому русскоязычному читателю. Автор прозорлив, более чем опытен и не скрывает иронических опасений: евразийский посыл книги может вызвать неудовольствие как «азиатов», так и «европейцев». Настоящее послесловие во многом основано на диспуте с автором и ставит перед собой задачу проинтегрировать вдохновение поэта убеждениями гражданина, - пишет Надежда Низовкина, редактор книги и автор послесловия.
Переводы стихов Сергея Тумурова печатались в журнале «Мировая литература» в Китае - Внутренняя Монголия, в альманахе «AsiaCulture Incubating» в Южной Корее, в Калмыкии в журнале «Теегин герл» и т.д.
Презентация состоится 25 сентября в зале заседаний Национальной библиотеки Республики Бурятия в 15.00 часов.
Последние новости
Неудачи в медицине: трагедия семилетней Алисы
Смерть девочки оставила безнаказанными врачей, не оказавших своевременную помощь.
Лучший специалист по лучевой диагностике Бурятии
Конкурс выявил лучших рентгенолаборантов республики.
Медицинская помощь ветеранам боевых действий в Бурятии
Александр Варфоломеев о мерах поддержки и реабилитации для участников СВО
Частотный преобразователь
Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований